Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] The figures below are in addition to what you already ordered... I understan...

This requests contains 159 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( sebastian ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by nishiyama75 at 07 Sep 2010 at 12:51 2501 views
Time left: Finished

The figures below are in addition to what you already ordered...
I understand your concern, but there’s nothing that can be done other than to order more units.

下記の図は追加で注文済みのものです。
ご心配なさるのは分かりますが、もっとユニットを注文なさるしか方法はありません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime