Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] In regard to our letter sent to you previously, there were some mistakes in t...

This requests contains 58 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , haruharu331 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by [deleted user] at 16 Nov 2012 at 12:56 839 views
Time left: Finished

さきほどの我々のレターについて、先ほどの内容は間違いでございます。大変失礼しました。以下の文面、と差し替えください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Nov 2012 at 13:00
In regard to our letter sent to you previously, there were some mistakes in the content. We apologize for the error. Please replace the sentences as below.
[deleted user] likes this translation
haruharu331
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Nov 2012 at 13:02
About our letter which I sent before , I made a mistake in the contents.
I am sorry. Please replace this with the previous one. 
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime