Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Did you get the muffs ok? I can do 18.00 ea on 5. How many were you looking f...

Original Texts
Did you get the muffs ok?
I can do 18.00 ea on 5. How many were you looking for total. I have a bunch of these and I am eager to move them.
not exactly sure what you expected Items were brand new in the box.packed in another box in shipped to you .
how much are you willing to pay for what you have ?
Translated by transcontinents
マフは無事届きましたか?
5個購入いただけるなら、1個あたり18.00でご提供します。合計何個必要でしたか?在庫はたくさんあるので喜んで販売いたします。
何をご期待されていたのかはっきりわかりません。商品は箱に入った新品でした。もうひとつの箱に入れて貴方にお送りしました。
届いた物においくらお支払いいただけますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
297letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.69
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...