Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your quick reply. The attached photos are an extremely good ...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nick_hallsworth , yammy_ ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by jajack at 15 Nov 2012 at 18:47 1417 views
Time left: Finished

早速の返信ありがとうございます

添付してもらった写真ですが、ひじょうに良く似ていると思います。
コネクタのオスとメスの両方を4セット送って頂くことは可能ですか?

確認して、問題なければ正式に注文したいと思います。
商品代金や送料、入金先を教えてください。

Thank you for your quick reply.

The attached photos are an extremely good likeness.
Would it possible for you to send me 4 sets of both the male and female connectors?

I will confirm, and if there are no problems, I would like to place a formal order.
Please tell me the price of the item, the price of postage and the payment destination.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime