Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Allow buyers to send you their Best Offers for your consideration Respond ...

This requests contains 285 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( autumn , freckles , h2o_japan ) and was completed in 5 hours 11 minutes .

Requested by tuyoshi562124 at 02 Sep 2010 at 01:56 1979 views
Time left: Finished

Allow buyers to send you their Best Offers for your consideration

Respond to offers automatically

Automatically accept offers of at least

If the buyer has specified additional terms, you will still need to personally review and accept the offer.

Automatically decline offers lower than

販売者が考慮できる最低価格のオファーをバイヤーから提示可能

オファーに対して自動で返信

次の価格以上のオファーを自動的に承諾:

バイヤーが特別な条件を提示した場合、販売者はオファーを承諾する前に内容を確認、検討することが可能

次の価格未満のオファーを自動的に辞退:

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime