Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Pyha A CMS that written in Ruby for cloud computing Features * It ru...

This requests contains 199 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( autumn , freckles , yukue ) and was completed in 2 hours 20 minutes .

Requested by komagata at 29 Aug 2010 at 19:22 2365 views
Time left: Finished

Pyha

Rubyで書かれたクラウドの為のCMS。

特徴

* Windows, Mac, Linuxに加え、Google App Engine, Heroku等のクラウド環境でも動作します。
* WordPressを参考にして、WordPressユーザーに分かりやすく作られています。
* インストールが簡単。
* デザイナーにとってテーマを作るのが簡単。
* RubyistにとってクリーンなプラグインAPI。

Pyha

CMS written in Ruby for cloud computing

Features:

* Performs in the cloud environment such as Google App Engine and Heroku as well as Windows, Mac, and Linux.
* Designed with reference to WordPress for WordPress users to easily understand.
* Easy installation
* Easy to create a theme for designers.
* A clear plug-in API for Rubyists


Client

Additional info

ソフトウェアのサイトのトップページに載せる文章です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime