Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I tried sending money with the new invoice, but couldn't proceed the ...

This requests contains 147 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , t85k05p08 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by [deleted user] at 14 Nov 2012 at 19:30 999 views
Time left: Finished

こんにちは
新しい、インボイスから振込み手続きをしたのですが、やはり支払いが実行できませんでした。


ペイパルで、あなたのメールアドレス宛に直接、$85を振り込みました。

ebay上の取引をキャンセルして、直接、商品を発送して頂けませんか?

もう、この方法しか手段が思い浮かびません。

宜しくお願いします。

Hello.
I tried sending money with the new invoice, but couldn't proceed the payment either.

Therefore, I sent $85 directly to your email address via PayPal.

Could you please cancel the eBay deal, and ship the product directly?

I can't think of any other options anymore.

Thank you for your generous consideration.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime