Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to English ] XP-300 Spot ■ Number of channels: 17 standard DMX channels ■Light source: P...

Original Texts
XP-300 Spot
■ 通道数量:17个标准DMX通道
■ 光源:PHILIPS MSR GOLDTM 300/2 MiniFastFit
■ 电气参数:额定工作电压/频率:AC220-240V 50/60HZ
■ 额定功率:490W AC220V/50HZ
■ 颜色盘:1个 白光+9颜色片。可变速双向彩虹效果、颜色定位/
颜色任意位置可选
■ 图案盘:1个7+1旋转图案片、1个 9+1固定图案片
■ 棱镜系统:内置棱镜效果
■ 雾化:线性调节
■ 光圈:线性调节,脉冲变化


Translated by whatever
XP-300 Spot
■ Number of channels: 17 standard DMX channels
■Light source: PHILIPS MSR GOLDTM 300/2 MiniFastFit
■ Electrical parameters: Rated voltage / frequency: AC220-240V 50/60HZ
■ Rated Power: 490W AC220V/50HZ
■ Colour Wheel: a white light +9 colour film. Variable speedtwo way rainbow effect, colour positioning /
Optional colour position.
■ Pettern: A 7 +1 rotating pattern, A 9 +1 fixed pattern.
■ prism system: Built-in prism effect
■ atomization: linear regulator
■ Aperture: linear regulator, pulse changes

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
231letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → English
Translation Fee
$20.79
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
whatever whatever
Starter