[Translation from English to Chinese (Traditional) ] One of the cool design elements of Shi Wai Yuan is the dynamically changing m...

This requests contains 704 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( greenprint , colacat007 , klx1204 ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by digitalbutter at 24 Aug 2010 at 12:19 4267 views
Time left: Finished

One of the cool design elements of Shi Wai Yuan is the dynamically changing mood-setting background of the site. At this point the site has 6 different backgrounds (grapes, wood, leaves, sky, steel & carbon fibre), each supposed to be somewhat relevant to the section of the site being viewed; so you’ll find the background of the site is grapes when you’re viewing the wine and spirits section of the site, and greenery when you’re browsing the health section.
This is actually pretty easy to do - we’re just applying different classes to the <body> tag of the site, so that different background graphics can be loaded via CSS.

^ This loads leaves in the background.
^ This loads clouds in the background

世外源一個很酷的設計元素是根據氣氛設置動態變換的網頁背景。基於此,網頁有六個不同的背景(葡萄,森林,樹葉,天空,金屬和碳纖維), 每一種意味著與網頁內容有某種關聯;所以你可以在你瀏覽紅酒相關網頁時發現背景是葡萄,瀏覽健康信息的時候背景是綠蔭。
這其實很容易實現——我們僅僅利用不同的<body>標籤等級,所以可以通過CSS加載不同的背景圖畫。

Client

Additional info

No need to translate the following words: <body>, CSS. Shi Wai Yuan is translated as 世外源. The above piece of text is discussing web page background images. Thanks!

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime