Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] all goods are supplied in accordance with our standard Terms & Conditions of...

This requests contains 80 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yanz , autumn , mixjuice ) and was completed in 1 hour 19 minutes .

Requested by nishiyama75 at 21 Aug 2010 at 08:09 1740 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

all goods are supplied in accordance with our standard Terms &
Conditions of sale

autumn
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 21 Aug 2010 at 08:28
すべての商品は、弊社の販売条件基準に従って供給されます。
★★★★☆ 4.0/2
yanz
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 21 Aug 2010 at 09:27
全ての商品は弊社の標準売買契約条件に従って納入されることになります。
★★★★☆ 4.0/1
mixjuice
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 21 Aug 2010 at 09:07
すべての商品は、私たちstandard Terms & Conditions of sale社によって提供されたものです。
★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime