Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Make your original necklaces by putting magnets together wherever you want. S...

This requests contains 213 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomyam , zhizi , yurico ) and was completed in 8 hours 42 minutes .

Requested by dentaman at 10 Aug 2010 at 13:49 2325 views
Time left: Finished

お好きな位置でマグネットを合わせてアレンジ自在。留め方はマグネットを前で合わせるだけ!簡単・ラクチンでアレンジが楽しい、バリエーション豊富でカラフルなマグネットネックレスです。価格もリーズナブルで、何色も欲しくなる!マグネット部分でどこでも留められます。留める位置をずらせば、違った表情にアレンジ可能。ぐるっと巻いてボリュームたっぷりのブレスレットとしてもご使用いただけます。カジュアルな装いに、コーディネートのアクセントに。

Make your original necklaces by putting magnets together wherever you want. Simply wear the necklace with magnetic clasp in front. It is a simple, easy, colorful and enjoyable magnetic necklace with numerous arrangement variations. Its reasonable price make you buy more for color variations. This magnetic necklace can be clasp wherever you want for various styles. It can be rolled up to be used as a big and wide bracelet. It is perfect for casual outfits and also as a highlight of your outfits.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime