Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] By cutting vertically music, in this paper, we propose a system to understand...
Original Texts
そこで本稿では,譜面を縦に裁断することで,拍ごとの身体の動かし方を理解させるシステムを提案する.裁断された譜面からは練習に不要な情報を取り除き,さらに繰り返しや同じパターンを発見しやすいように色分けする.これで練習できるようになった後は,譜面を段階的に統合していくことによってフレーズごとのまとまりや横のつながりを理解していく.
Translated by
inun1210
By cutting vertically music, in this paper, we propose a system to understand how to move the body of each beat there. From the music that has been color-coded cutting remove unnecessary information to practice, to make it easier to find the same pattern repeated and further. After you will be able to practice in this, we understand the unity of each phrase and horizontal connection by going step-by-step integration of the music.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 164letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.76
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
inun1210
Starter