Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Robot drawing on ●●● Hello. Few years ago I purchased ●●●. The seller insi...

This requests contains 179 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ynah_co , transcontinents ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kokoaro at 08 Nov 2012 at 15:07 1668 views
Time left: Finished

●●●に描かれたロボットの絵について

こんにちは。私は数年前、●●●を購入しました。売り手はバージョン2と主張していました。

最近、シリアル番号を確認したところ、番号は100でした。
(バージョン1のシリアル番号)

しかし、下記の画像を見てください。
私の●●●にはロボットが描かれています。
これは何を意味しているのでしょうか?

私の●●●はバージョン1なのでしょうか?

Robot drawing on ●●●

Hello. Few years ago I purchased ●●●. The seller insisted that it was version 2.

Recently I checked the serial number and found it was numbered 100.
(It's a serial for version 1)

However, please refer to the image below.
Robot is drawn on my ●●●.
What does this mean?

Is my ●●● a verion 1?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime