Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] And unless the rate at which social antibodies evolve can increase to match t...

This requests contains 219 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ichi_09 , freckles ) .

Requested by lionfan at 28 Jul 2010 at 16:30 1588 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

And unless the rate at which social antibodies evolve can increase to match the accelerating rate at which technological progress throws off new addictions, we'll be increasingly unable to rely on customs to protect us.

ichi_09
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 28 Jul 2010 at 16:48
そして、こうした社会的な抗体が発達していく速度が、技術の進歩が新たな嗜癖を生み出す加速度にまで達しない限り、自らを守ってくれるような習癖に頼ることは我々にとってますます不可能なことになっていくのである。
lionfan
lionfan- over 14 years ago
ありがとうございます!! 助かりました。
freckles
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 28 Jul 2010 at 17:55
さらに、社会的に排除する動きが、技術の進歩が新しい依存症を急速に生みだしていくのと同じ速さで発展しない限り、既存の慣行が私たちを守ってくれることには期待できなくてなっていくだろう。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime