Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Order Status Changed An order you recently placed on our website has had its ...
Original Texts
Order Status Changed
An order you recently placed on our website has had its status changed.
The status of order #1111 is now Awaiting Shipment
Shipment Tracking Numbers / Links
No tracking numbers are assigned to your order yet.
An order you recently placed on our website has had its status changed.
The status of order #1111 is now Awaiting Shipment
Shipment Tracking Numbers / Links
No tracking numbers are assigned to your order yet.
Translated by
sweetnaoken
注文状況の変更
あなた様が私どものウェブサイトに最近された注文の状況が変更となりました。
ご注文番号1111の状況は、現在”発送待ち”となっております。
発送トラッキング番号/リンク
あなたのご注文に対するトラッキング番号は未だ割り当てられておりません。
あなた様が私どものウェブサイトに最近された注文の状況が変更となりました。
ご注文番号1111の状況は、現在”発送待ち”となっております。
発送トラッキング番号/リンク
あなたのご注文に対するトラッキング番号は未だ割り当てられておりません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 225letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.07
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter