Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Looks like the item wasn’t able to be delivered as addressed so we are recei...

This requests contains 138 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tomoko16 ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by ikachopper at 06 Nov 2012 at 02:56 864 views
Time left: Finished


Looks like the item wasn’t able to be delivered as addressed so we are receiving this back and offering a refund.

Very sorry for the delay!


商品が指定した住所にきちんと届かなかったようです。そういうわけで返品されてきますので、そちらへ払い戻しします。

返事が遅れてしまい非常に申し訳ありません!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime