Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you very much for the response. It's OK. I will pay directly in paypay...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ynah_co ) and was completed in 1 hour 57 minutes .

Requested by kawaitaro at 02 Nov 2012 at 15:04 966 views
Time left: Finished

お返事ありがとう。
オーケーです。ebayを通さずに直接PayPalで支払いますので
その商品を合計20個530ドルで売ってください。

それでは請求書を送ってください。すぐに支払いを済ませます。

ご連絡お待ちしております。

ynah_co
Rating 51
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2012 at 15:30
Thank you very much for the response.
It's OK. I will pay directly in paypay without using ebay so
please sell it for $530 with a total of 20 pieces products.

Please send the billing so that I can pay immediately.
I will wait for your reply.
kawaitaro likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
[deleted user]
Rating 56
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2012 at 17:01
Thank you for your reply.
I am alright with it. I will pay with PayPal instead of through ebay. Please charge me a total of $530 for 20 units.

Please send me an invoice and I will make the payment immediately.

Looking forward to your response.
kawaitaro likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime