Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Please try Payment by CreditCard again ( and take care for the adresse, must ...

This requests contains 252 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , y_y_jean ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by exezb at 30 Oct 2012 at 00:30 2014 views
Time left: Finished

Please try Payment by CreditCard again ( and take care for the adresse, must be the same as noted on your Creditcard )

PayPal: Because of the shipping from Germany to Asia which takes 7to 14 Days it is a problem

please let me kow if your creditcard works

再度クレジットカードを試してみて下さい。(住所はクレジットカードに登録されているものと同じ住所でなければなりませんのでご注意ください。)

PayPal: ドイツからアジアへの配送は7〜14日かかるので、問題があります。

クレジットカードが使えるかどうかお教えください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime