Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Right now I am down to my last one, but I only got a partial order, and will ...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( esworks , chraxio_514 , transcontinents ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by [deleted user] at 28 Oct 2012 at 14:38 909 views
Time left: Finished

Right now I am down to my last one, but I only got a partial order, and will have more coming in about a week or so.

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 28 Oct 2012 at 15:10
最後のひとつになりそうなところですが、一部の注文しか来ておらず、1週間程度以内に更に注文が来る予定です。
esworks
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Oct 2012 at 14:56
たった今、最後の一つを注文しました。しかし、もっと欲しいので、新たに入荷するまで1週間以上待ちます。
chraxio_514
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 28 Oct 2012 at 15:14
今私は私の最後の1つやでだが,でも私は半順序を持ってだけ,そして約1週間ぐらいもとくるします。
★★☆☆☆ 2.4/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime