Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Clozette partners Indonesia’s Fashion Daily Network to launch fashion social ...

Original Texts
Clozette partners Indonesia’s Fashion Daily Network to launch fashion social network Clozette Daily

Singapore startup Clozette announced yesterday that it has partnered with Indonesia’s Fashion Daily Network to launch a localized version of its fashion social network, Clozette Daily.

Fashion Daily Network is the largest female online community in Indonesia at over 47,000 members.

Clozette says that its latest offering will be the first fashion social network in Indonesia to integrate social networking with e-commerce. Users can create they own online closet and purchase items through Clozette’s third-party e-commerce partners. The site looks similar to Clozette’s main site, sharing the same features. But the localization was clear to see. It features several Indonesian online retailers like Moporie and Closet Quickie, as well as a ‘Hijab of the Day’ page.

The fashion social network has been rapidly expanding regionally of late. It launched its Japanese platform on 15th December last year in partnership with Glam Media.
Translated by transcontinents
CLozetteとインドネシアのFashion Daily Networkが提携、ファッションソーシャルネットワークClozette Dailyを始動

シンガポールのstartup Clozetteは昨日インドネシアのFashion Daily Networkをパートナーとして地域に根ざしたファッションソーシャルネットワーク、Clozette Dailyを立ち上げると発表した。

Fashion Daily Networkはインドネシアで最大の女性向けオンラインコミュニティで、47,000人以上の会員数を誇る。

Clozetteは、インドネシアにおける最初のファッションソーシャルネットワークにおいて、ソーシャルネットワークとオンラインショッピングを統合したサービスを提供するとしている。ユーザーは自身のオンラインクローゼットを作成し、Clozetteの外部提携業者を通して商品を購入することができるようになる。
ホームページはClozetteのメインページと似たデザインで、同じ機能を有している。しかし、地域性を生かしているのは明らかだ。Moporie、Closet Quickieといったインドネシアのネット販売業者が参加していたり、「今日のヒジャーブ」ページを設けたりしている。

ファッションソーシャルネットワークは、最近急速に各地域に広がりをみせている。昨年12月15日にはGlam Mediaと提携して日本のプラットホームを始動した。
zhizi
Translated by zhizi
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1861letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$41.88
Translation Time
2 days
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...
Freelancer
zhizi zhizi
Senior