Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] about your order 1017******, this heicard not support Japan 3G network!! It m...

This requests contains 218 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , misakosabit , gfendoni ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nanitatsu at 23 Oct 2012 at 14:52 1872 views
Time left: Finished

about your order 1017******, this heicard not support Japan 3G network!! It means it doesn't work in Japan! it can unlock AU(KDDI) iphone5 but work in other country! understand? if any question, pls contact me! thanks!

ご注文番号1017******に関してですが、こちらのheicardは日本の3Gネットワークはサポートしておりません。つまり、日本では使用できません。au(KDDI)のiPhone5を解除する事はできますが、他の国でしか利用できません。ご理解頂けますでしょうか?ご質問がありましたらご連絡ください。よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime