Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Korean to English ] 'Kim Han Saem' is a 27 years old Korean man who has no girfriend, doesn't hav...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( crowley44 , fighting0501 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by 11234 at 22 Oct 2012 at 16:20 3178 views
Time left: Finished

'김한샘'은 한국에 사는 27살의 남자로 현재 여자친구도 없고, 돈도 없는 상태이지만, 창업을 준비하고 있습니다. 그는 열정적인 빨간색 폴로 옷을 좋아하는 사람입니다.

fighting0501
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2012 at 16:33
'Kim Han Saem' is a 27 years old Korean man who has no girfriend, doesn't have any money though, will start his life from now on. That person is a good person who love to wear red cloth.
★★☆☆☆ 2.4/1
crowley44
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Oct 2012 at 16:42
Kim Han Saem, 27 year old man living in Korea and without a girlfriend currently. Although I don't have money but I am building my own business. I am a person who likes red Polo shirts very much.
11234 likes this translation
★★☆☆☆ 2.4/1
crowley44
crowley44- about 12 years ago
Sorry should be written in second person. Please see below:
Kim Han Saem, 27 year old man living in Korea and without a girlfriend currently. Although he does not have money (or not rich) but he is building his own business. He is a person who likes red Polo shirts very much.
11234
11234- about 12 years ago
I love you.
crowley44
crowley44- about 12 years ago
고마워요!
anamba
anamba- about 12 years ago
그렇게 빨리 닫혀서 아깝네요. 그런데도 전 연습이 필요하니까 한번 해보겠습니다. 이건 어떻습니까? Kim Han-sem is a 27-year-old man living in Korea. Although he has no girlfriend and no money at the moment, he is preparing to start a business. He's the kind of guy who loves passionate red polo shirts.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime