Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you. I'll send you shopping vouchers later.

This requests contains 24 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , natsukio ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kaccotea at 21 Oct 2012 at 10:42 1450 views
Time left: Finished

ありがとうございます。
商品券を後でお送りします。

natsukio
Rating 63
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2012 at 10:44
Thank you.
I'll send you shopping vouchers later.
sweetnaoken
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2012 at 10:45
Thank you so much.
I will send you a gift certificate later.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime