Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If it’s an only written document, please open it and e-mail me the scanned data.

This requests contains 34 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , transcontinents , sona_0204 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by [deleted user] at 19 Oct 2012 at 15:45 3135 views
Time left: Finished

文書だけなら開封してスキャンしたデータをメールで私に送ってください。

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2012 at 15:53
If it’s an only written document, please open it and e-mail me the scanned data.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2012 at 15:53
If it's text only, please open it, scan it and send data image to me by email.
sona_0204
Rating 61
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2012 at 15:47
If it's just the letter, please unseal it, and mail the scanned data to me.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime