Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your explanation. OK. I'm sorry to trouble you, but could yo...

This requests contains 91 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , liana3586 , usachan ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by sion at 17 Oct 2012 at 22:28 1540 views
Time left: Finished

ご説明ありがとうございました。

わかりました。お手数ですが、お電話で聞いて頂いてもよろしいでしょうか?
もし可能でしたら、その結果を今日中にお返事頂けたら思います。
よろしくお願いします。

Thank you for your explanation..

I got it. I am sorry to trouble you, but could you please call me?
If it is possible, I would like to hear your reply about the result today.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime