Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I understand. So, we will change the number of the order depending on the ...
Original Texts
了解しました。
では、商品が到着するタイミングによって注文数が変わってきます。具体的な日付がわかりしだいお知らせ下さい。
では、商品が到着するタイミングによって注文数が変わってきます。具体的な日付がわかりしだいお知らせ下さい。
Translated by
lovelight2012
I understand.
So, we will change the number of the order depending on the timing of the date when it arrives.
Please let me know the exact date when you get it.
Thank you.
So, we will change the number of the order depending on the timing of the date when it arrives.
Please let me know the exact date when you get it.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 59letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.31
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
lovelight2012
Starter
Hello everyone!
I'm Japanese, living in kyushu.
I would like to hel...