Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] There is a risk. If leaners with insufficient foreign language skill is forc...
Original Texts
学習者の外国語能力がまだ不十分なうちに無理に話させると、結局学習者は母語に頼って、その母語の文法に適当に第二言語の語彙をくっつけて、変な外国語をしゃべる、という危険性があります。それをどんどん続けていくと、それが固まってしまうということがある。
Translated by
decodeco2154
There is a risk. If leaners with insufficient foreign language skill is forced to speak,
They rely on their own language, then attach second language's vocabulary in the grammer of the their first language inappropriately.
As a result, they speak strange foreign language.
if it continued they will become accustomed to doing it.
They rely on their own language, then attach second language's vocabulary in the grammer of the their first language inappropriately.
As a result, they speak strange foreign language.
if it continued they will become accustomed to doing it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 122letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.98
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
decodeco2154
Starter