Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] こんにちわ。火曜日、下記の時間に青島に行きます。 水曜日までいますので今回の製品や、今後のお店のことなど話し合いましょう。 工場やショップ、オフィスも見た...

Original Texts
こんにちわ。火曜日、下記の時間に青島に行きます。
水曜日までいますので今回の製品や、今後のお店のことなど話し合いましょう。
工場やショップ、オフィスも見たいです。
お会いできることを楽しみにしています。
ちなみに私の生地はそちらに準備してありますか?
下記の生地です。
切れ端ではなく実際に大きい生地を見たいです。
「この生地で作られる」ということを確認してから日本に帰ることが私の仕事の一つです。
Translated by owen
您好。我将在星期二的下述时间去青岛。
我会一直待到星期三,届时就让我们谈谈今后的产品以及今后店面的事情吧。
我也想去参观工厂、门市和事务所。
期待和您的会见。
顺便问一下,贵方是否准备好我的布料?
是下面的布料。
我想看看实际当中的大布料,而不是裁切好的布料。
确认好“用此布料制作”后就会日本,也是我的工作之一。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
192letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$17.28
Translation Time
29 minutes
Freelancer
owen owen
Starter
私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。