Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I appreciate your business. Have you received the items yet? Could you tell ...

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , lily ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kenchan at 05 Oct 2012 at 13:18 982 views
Time left: Finished

お世話になります。
商品到着しましたでしょうか?発送予定はいつごろになりますか?
お返事お待ちしています。

I appreciate your business.
Have you received the items yet? Could you tell me when you think you can ship them?
Look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime