Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you. I am thinking of building the signage using the android stick. Ho...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , beatrizshizue ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by magatu at 05 Oct 2012 at 01:27 1211 views
Time left: Finished


ありがとう。私はAndroidステッィクをつかってサイネージを構築したいと思っています。
デモはどのような形で行われますか?

来週の火曜日9日は比較的時間がありますから、時間を指定してください。

y_y_jean
Rating 57
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2012 at 01:34
Thank you. I am thinking of building the signage using the android stick.
How is it going to be demonstrated?

I am relatively available on the 9th, next Tuesday, so please let me know the preferable time for you.
beatrizshizue
Rating 53
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2012 at 02:00
Thank you. I would like to build signage using the Android Stick
How will work the demo?

Please specify the time because there is a relatively time in the next Tuesday 09.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime