Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Would you like me to relist the pedal since I've discovered that it was liste...

This requests contains 113 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , samuelray ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by uruu at 03 Oct 2012 at 11:21 979 views
Time left: Finished

Would you like me to relist the pedal since I've discovered that it was listed as a V3 instead of V3 by accident?

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 03 Oct 2012 at 11:35
偶然V3の代わりにV3と記載されているのを発見しましたので、再度ペダルを掲載しましょうか?
uruu likes this translation
samuelray
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 03 Oct 2012 at 11:29
愚然でV3の代わりにV3で出品されていたため、ペダルを再出品したほうがいいですか。
uruu likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime