Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Thai ] 販売手数料 イベントのデモ イベント運営で困ること、無料で解決できます (有料チケットを販売する時に販売手数料が発生します) このサービスは、リアルイベン...

This requests contains 131 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( superfly_art ) .

Requested by er_owner at 02 Oct 2012 at 22:35 3187 views
Time left: Finished

販売手数料
イベントのデモ
イベント運営で困ること、無料で解決できます
(有料チケットを販売する時に販売手数料が発生します)
このサービスは、リアルイベントの告知・事前集金(決済)・参加者管理 などすべての効率を飛躍的に向上させるイベントプラットフォームです。
ご利用企業

superfly_art
Rating 61
Native
Translation / Thai
- Posted at 02 Oct 2012 at 23:41
ค่าใช้จ่าย (ค่าธรรมเนียม) ในการขาย
สาธิตการจัดงานอีเวนต์
แก้ปัญหาให้ฟรีเมื่อเกิดปัญหาด้านการจัดการในอีเวนต์
(ในกรณีที่มีการขายบัตร จะมีค่าใช้จ่ายในการขาย)
บริการนี้เป็นระบบที่ยกระดับการจัดการอีเวนต์ ไม่ว่าจะเป็นการแจ้งข่าวสารการจัดอีเวนต์, ดูแลด้านการชำระเงิน, การจัดการเกี่ยวกับผู้เข้าร่วมงาน และด้านอื่นๆ ทุกด้าน อย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime