Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, I ordered XXXX at your website. The order code : 113/290912/86 I am...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by scopejp at 29 Sep 2012 at 10:45 911 views
Time left: Finished

はじめまして、XXXXをWEBサイトから注文した者です。
注文コード:113/290912/86
大変申し訳ありませんが、
paypal支払いが可能である事に気がつかず、銀行送金ボタンを押してしまいました。
paypal支払いに変更したいので、この注文を取り消し、もう一度paypalから同じ注文をしたいのですが、可能でしょうか。

宜しくお願いいたします。

Hello,
I ordered XXXX at your website.
The order code : 113/290912/86
I am sorry to say this, but I realized there was a choice of a payment by PayPal after I had chosen the bank transfer.
I'd like to make a payment via PayPal, so can I cancel my order once and reorder same items with PayPal payment if you don't mind?

Let me hear what you say.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime