お待たせして申し訳ございません。
念のため決済合計金額をお知らせいただけないでしょうか?
その後にこちらのクレジットカードナンバーをお知らせいたします。
お返事お待ちしています。
今回はこちらのビジネスパートナーのクレジットカードでお支払いいたします。
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2012 at 14:23
I'm sorry to have kept you waiting.
Could you tell me the total price just in case?
I will let you know the credit card number after that.
I look forward to hearing from you.
I will make a payment with my business partner’s credit card this time.
Could you tell me the total price just in case?
I will let you know the credit card number after that.
I look forward to hearing from you.
I will make a payment with my business partner’s credit card this time.
Translation / English
- Posted at 28 Sep 2012 at 14:16
I am sorry to kept you waiting.
Just to be sure, could you please tell me the total adjustment amount?
After that, i will tell you my credit card number.
I am waiting for your reply.
This time i would pay by my business partner's credit card.
Just to be sure, could you please tell me the total adjustment amount?
After that, i will tell you my credit card number.
I am waiting for your reply.
This time i would pay by my business partner's credit card.