Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I understand that matter. Has the website been already updated? We receiv...

This requests contains 87 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( charlie707 , gafieira , onigirisamurai ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by nishiyama75 at 23 Jun 2010 at 12:29 3386 views
Time left: Finished

その件は、了解しました。
新しくWEBサイトは,すでに更新されていますでしょうか?
お客さんから千葉の店名が載っていないと問合せがありました。
ご連絡お待ちしております。

I got it.
Has the new web site already been updated ?
A customer reported that the Chiba shop was not listed.
Please, get in touch with us.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime