Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello, I am a trader from Japan. I'd like to purchase this item, could you ...

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by exezb at 20 Sep 2012 at 10:07 986 views
Time left: Finished

こんにちは。

私は日本の業者です

この商品を1個欲しいのですが、納期はいつごろになりますか?

又、日本に発送してくれますか?

返信お待ちしています。

Hello,
I am a trader from Japan.
I'd like to purchase this item, could you tell me when the delivery date will be?
Also, are you able to ship it to Japan?
I'm looking forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime