[Translation from English to Japanese ] 1. Yes, 2-3 weeks for ●● to be safe. 2. Generally, yes, if ●● shows them t...

This requests contains 207 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kogawa , etiemarc , i_enjoy_translation ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by sion at 18 Sep 2012 at 03:30 1177 views
Time left: Finished

1. Yes, 2-3 weeks for ●● to be safe.

2. Generally, yes, if ●● shows them to be in stock, we should be able to provide them for you.

3. No, there are no further discounts available from ●● at all.

Thank you.

1. はい。 ●●にとって2-3週間で確実でしょう。

2. そうです。 通常●● がそれらの在庫があることを明らかにしてくれれば、私どもはそれらの品物をあなたにご提供することができるはずです。

3. いいえ、●● からこれ以上の割引は全くございません。

よろしくお願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime