Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] When the user clicks the Like button on ▲▲, the same thing will automatically...

This requests contains 82 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( estzet , ichi_style1 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by mfly at 17 Sep 2012 at 19:39 1028 views
Time left: Finished

あなたが▲▲で良いね!したときに、○○でも自動的に良いね!をするサービスです。

このプログラムはまだテストバージョンです。
ご意見、不具合報告など、お待ちしております。

When the user clicks the Like button on ▲▲, the same thing will automatically be liked on ○○.

This service is still in development phase, so your advice and feedback is highly appreciated.

Client

Additional info

原文の「▲▲」と「○○」は、Facebookなどのソーシャルサイトのことです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime