Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for your iquiry. The item on sale is seen in the last pic...

This requests contains 86 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , kogawa , paul ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by yukikamiya20 at 16 Sep 2012 at 13:32 1240 views
Time left: Finished

こんにちは。
質問ありがとう。
この商品は、一番最後の写真のモノを販売しています。

eBayのページでは掲載を間違えてしまいました。
すぐの修正しておきます。

よろしくお願いします。

Hello,
Thank you for your iquiry.
The item on sale is seen in the last picture.

I posted on the wrong place in eBay.
I will make a correction shortly.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime