Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. Attached please find the URL of the images as bel...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。先ほどのメールにも添付したのですが、下記に画像のURLを添付しましたので、ご確認ください。ガラスがバリバリに割れてしまっていることは、事実です。300ドルの返金を希望します。PAYPALへご返金ください。速やかにご返金いただけますことを希望します。早く直して使用したいので。ご連絡お待ちしております。
Translated by kogawa
Thank you for contacting me. Although I attached it with my previous email, I attached URL for the image below. Please confirm. You will see that it is true that the glass is broken into peaces. I request refund of the $300. Please send the money to PAYPAL. I hope your prompt refund of the money. I would like to fix the product and use it soon. I will be waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
164letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.76
Translation Time
8 minutes
Freelancer
kogawa kogawa
Starter