Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I had been working at citybank, then at staff agency. Now, I am a manager of ...

This requests contains 57 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( ballantyne ) .

Requested by twitter at 12 Jun 2010 at 07:55 1207 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

都市銀行、人材サービス会社を経て、現在はITアウトソーシング会社の管理部門(CSR)でマネージャーをしております。

ballantyne
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Jun 2010 at 10:36
I had been working at citybank, then at staff agency. Now, I am a manager of administration(CSR) at an Information Technology Outsourcing company.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime