[Translation from Japanese to English ] It is my apology. Considering with a delivery cost of $15, I won't be able t...

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( y_y_jean , yuto2 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by sojiro3618 at 31 Aug 2012 at 22:36 755 views
Time left: Finished

申し訳ありません。

$15の配送料を考えると、とても落札できません。

申し訳ありませんが、キャンセルの手続きをお願い致します。

I am sorry.

Thinking about the $15 shipping bill, I am not able to close this bit.

I am very sorry but would you move on to the cancelation procedure.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime