Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for my late response. I received your message. Currently I'm prep...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , natsukio ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by yukikamiya20 at 31 Aug 2012 at 10:24 999 views
Time left: Finished

返事が遅くなってしまい申し訳ございません。
あなたのメッセージは受け取りました。
現在発送の準備をしています。
発送が完了したら、また連絡をします。
ありがとうございました。

I'm sorry for my late response.
I received your message.
Currently I'm preparing for shopping the package.
I'll contact you when the shipment is completed.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime