Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Mr. xxx Notification of issuance of temporary password from xxxx [Tempo...

This requests contains 192 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jetrans , somberclock ) and was completed in 1 hour 18 minutes .

Requested by valval at 24 Aug 2012 at 02:28 4749 views
Time left: Finished

○○○○ 様

○○○○より仮パスワード発行のお知らせです。

【仮パスワード】

なお、このメールに覚えがない場合、他の方がメールアドレスを間違えて
入力された可能性があります。パスワードを変更されることはございません
のでご安心ください。

上記仮パスワード の有効期間は当日中です。無効となってしまった場合は、
再度仮パスワード発行の手続きを行ってください。

今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。

Dear xxxx,

This is xxx informing you that a temporary password has been generated.

[Temporary Password]

In addition, If you do not remember requesting this email, someone else may have entered this email address on accident. Be assured, your password has not been changed.

The above temporary password is only effective for 1 day. In the event that it becomes no longer effective, please request another temporary password.

We look forward to working with you again.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime