Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Had you not noticed any scratches before now? I will sell it for you and onc...

Original Texts
Had you not noticed any scratches before now? I will sell it for you and once it sells give you credit on your next order.
Translated by 0823balloon
今まで傷がある事に気づかなかったのでしょうか?
貴方に売ろうと思います。
もし売れたら、あなたが次に注文するときに信用するとしましょう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.775
Translation Time
34 minutes
Freelancer
0823balloon 0823balloon
Starter
駆け出しの新人につき、翻訳歴は短いです。
至らぬ点も多いと思いますが、どうぞよしなに。