Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Amazonから8月3日購入したこの商品が MyU.Sに8月6日に到着が完了していると出ているが MyU.Sから商品が到着したという連絡が来ません。 い...

Original Texts
Amazonから8月3日購入したこの商品が
MyU.Sに8月6日に到着が完了していると出ているが
MyU.Sから商品が到着したという連絡が来ません。

いままで日本に送った商品の中にあるのかと思い
調査したところ、これらの商品が見当たりません。

至急調査して、商品がどこにあるのか?
連絡をいただけませんか。

よろしくお願いします。
Translated by yashiro148
The page shows that the items I bought at Amazon on 3rd August arrived at MyUS on 6th August, but I haven't received any information that they arrived from MyUS.

I thought that perhaps they were included in items I had sent to Japan, I searched for them, but there weren't them.

Would you investigate urgently where they are and contact me?

Thank you for your help.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.555
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yashiro148 yashiro148
Starter