Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Even if you love somebody else, I love you none the less.

This requests contains 18 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( beanjambun , jaytee , ichi_09 , junnyt , m2with , tpom ) .

Requested by twitter at 23 May 2010 at 12:48 4049 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

あなたが、誰を好きでも私は好きです。

beanjambun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 14:36
Even if you love somebody else, I love you none the less.
★★★★★ 5.0/1
ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 12:55
I love you no matter who you love.

(訳注:「あなたが、誰を好きでも私は『あなたを』好きです。」の意味に取りましたが、もし違っていたらご指摘ください)
jaytee
Rating 59
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 13:22
No matter who you love, I love you all the same.
m2with
Rating
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 13:59
Even if you would love any other, I do love you.
(訳注:告白の場面を想定し、強調表現をさせていただきました。)
tpom
Rating
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 15:35
However you love whomelse, my mind's still kept on you.
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 May 2010 at 16:52
I love you mo matter whom you love.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime