Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It has been more than 72 hours since you informed me the dispatching. Howeve...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( natsukio ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by raizin2011 at 31 Jul 2012 at 11:04 4008 views
Time left: Finished

あなたから発送の連絡を受けてから、72時間以上経過しました。
しかしあなたから教えて頂いた追跡番号を入力しても、DHLのシステムには反映されていません。
あなたから教えて頂いた追跡番号は誤っている可能性があります。
正しい追跡番号を教えてください。

72 hours has passed since I received shipping notification from you, but the tracking number you provided is still not reflected on DHL system. There is a possibility that the tracking number is wrong. Please give me the right one.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime