Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello, there is no trouble at all! I accepted the offer and appreciate you be...

Original Texts
Hello, there is no trouble at all! I accepted the offer and appreciate you being a returning customer. I can do black hair and eyes not a problem. There are no additional charges. Is a pink and purple pasi ok? If not I can order another one. I will get her done as soon as possible. I'll let you know by next week a better time frame of when she will be ready to ship. If you have anything else you would like for her feel free to ask. I can reply very quickly ;)
Translated by lurusarrow
こんにちは。何も問題ありませんよ!あなたのオファーを受託するとともに、あなたが戻ってきてくれたことに感謝しています。黒髪に黒い目で問題ありません。追加費用もありません。ピンクか紫のおしゃぶりでもいいですか?違う色をご希望でしたらオーダーできます。出来るだけ早くに仕上げるようにしますね。発送など詳細はまた来週お知らせします。他にも何かありましたら連絡いただければすぐに回答します;)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
463letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.425
Translation Time
20 minutes
Freelancer
lurusarrow lurusarrow
Starter