[Translation from English to Japanese ] I currently have a monthly subscription to the "Yaru Jyan" mobile game. Plea...

This requests contains 196 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 3 times by the following translators : ( kojifj , hana , penguin0414 , syouka_o ) and was completed in 2 hours 53 minutes .

Requested by citizensmith at 14 Jul 2009 at 04:09 1703 views
Time left: Finished

I currently have a monthly subscription to the "Yaru Jyan" mobile game.
Please could you inform me how to cancel this service and the subscription charge.
Thank you for your help with this matter.

現在、モバイルゲーム「やるじゃん(Yaru Jyan)」を月極契約しております。
このサービスの解約方法と支払うべき使用料の金額をお教えください。
何卒よろしくお願い致します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime